:::: MENU ::::

Until … / Kadar …


Until…

If i caught the world in a bottle
And everything was still beneath the moon
Without your love would it shine for me?
If i was smart as Aristotle
And understood the rings around the moon
What would it all matter if you loved me?

Here in your arms where the world is impossibly still
With a million dreams to fulfill
And a matter of moments until the dancing ends
Here in your arms when everything seems to be clear
Not a solitary thing would i fear
Except when this moment comes near the dancing’s end

If i caught the world in an hourglass
Saddled up the moon so we could ride
Until the stars grew dim, until…

One day you’ll meet a stranger
And all the noise is silenced in the room
You’ll feel that you’re close to some mystery
In the moonlight and everything shatters
You feel as if you’ve known her all your life
The world’s oldest lesson in history

Here in your arms where the world is impossibly still
With a million dreams to fulfill
And a matter of moments until the dancing ends
Here in your arms when everything seems to be clear
Not a solitary thing do i fear
Except when this moment comes near the dancing’s end

Oh, if i caught the world in an hourglass
Saddled up the moon and we would ride
Until the stars grew dim
Until the time that time stands still, until…

Artist: Sting
Album: Kate & Leopold (Original Motion Picture Soundtrack)
Released: 2001
Awards: Golden Globe Award for Best Original Song
Nominations: Academy Award for Best Original Song, Critics’ Choice Movie Award for Best Song

Kadar

Dünyayı bir şişeye kapatsaydım
Her şey hala ayın altındayken
Senin aşkın olmadan benim için parlar mı?
Aristo kadar akıllı olsaydım
Anlasaydım ayın etrafındaki halkaları
Eğer beni sevseydin bir önemi var mıydı?

Dünya imkansız bir şekilde donup kalmışken kollarında
Gerçekleşmesi gereken milyon rüya
Dansın bitmesi an meselesi artık
Burada, kollarında her şey net ve açık
Korktuğum yalnızlık değil
Sadece dansın bitmesine yakın şu an

Dünyayı bir kum saatinde tutabilseydim
Sürebilmemiz için ay’ı eğerlesem
Yıldızların ışığı azalıp sönene kadar

Bir gün bir yabancı ile tanışacaksın
Ve tüm sesler kesilecek birden dünyanda
Ayışığının gizemini çözmeye yakın hissederken
Her şey parça parça olur
Sanki onu hep tanıyormuşsun gibi
Dünyanın en eski dersi

Dünya imkansız bir şekilde donup kalmışken kollarında
Gerçekleşmesi gereken milyon rüya
Dansın bitmesi an meselesi artık
Burada, kollarında her şey net ve açık
Korktuğum yalnızlık değil
Sadece dansın bitmesine yakın şu an

Dünyayı bir kum saatinde tutabilseydim
Sürebilmemiz için ay’ı eğerlesem
Yıldızların ışığı azalıp sönene kadar
Zamanın hareketsiz kaldığı zamana kadar…


So, what do you think ?